Saturday, August 13, 2005

Densha Otoko

Todos hablan de Densha Otoko (電車男) y yo no podía quedarme fuera del tema.

De manera similar a la Bruja de Blair o la Guerra de los Mundos llegó "Densha Otoko" (電車男 : "El hombre del tren"), historia "basada en la vida real" nacida aparentemente en un canal de chat convertida en best-seller (transcribiendo simplemente el registro del chat), en película, en manga y en serie de televisión y pronto tendremos todo el merchandising tan común de los japoneses. Resumiendo , es una historia de amor entre un "otaku" (digamos un adulto fanático hasta el extremo de algún tema infantil) que se enamora de una chica de la alta sociedad pero como no tiene la menor idea de como conquistarla recurre a la ayuda de sus conocidos en un popular canal de chat. Ellos le darán ánimo, consejo, soporte y compartirán con el cada una de sus experiencias aunque esto sea simplemente a través de la pantalla del computador. Y a pesar de ser "basada en la vida real" nadie sabe qué ha ocurrido con los verdaderos protagonistas de esta historia, ni donde viven , si se casaron o se separaron ... todo hace pensar que se trata de un espectacular montaje destinado a ¿qué más? ... generar dinero.

No he visto la película ni el libro, pero estoy leyendo el manga y avanzo a paso de tortuga por cada kanji nuevo que encuentro y por tratar de entender las expresiones - léase jerga - que se encuentra por todas partes. La telenovela es más entretenida por que en cada capítulo y a pesar de tener momentos con intenciones lacrimógenas - porque uno siente pena por el pobre otaku protagonista al ver que no puede articular tres palabras coherentes frente a esta chica - está repleta de momentos graciosísimos en particular por la exageración casi caricaturesca de los personajes de la historia.

Es increible la fascinación que existe por las telenovelas japonesas (ドラマ: "dorama" ) ... fuera de Japón.Esta telenovela "Densha Otoko" se transmite todos los jueves y recién vamos por el capítulo 6 , los viernes puedo conseguir el capítulo del día anterior mediante un torrent. Pero con lo que me encontré hoy ... una página en español dedicada a esta telenovela basada en el diseño de la
pagina oficial (en japonés) y más aún, ya han subtitulado el primer capítulo al español que también está disponible via torrent... para no creersela ... o tal vez sea más común de lo que yo me pensaba.

Referencias



El hombre del tren
Página oficial 電車男 (japonés)

2 comments:

  1. ¡Hey! ¡Gracias por el link en español! Se la voy a pasar a mi esposa, que me contó algo de la serie...

    ReplyDelete
  2. Yo estoy viendo la serie tal cual en nihongo sin subtitulos ni doblaje, seguramente me estoy perdiendo de mucho pero no por eso dejas de entender la trama porque el lenguaje corporal que emplean, la caricaturización al extremo de los personajes hace todo el trabajo. Y ese tono de comedia es lo que hace divertida esta novela.

    Pero , ya he visto que están disponibles los subtítulos en inglés via torrent.

    ReplyDelete